The MA Linguistics and Intensive Language two-year programme is meant for students who wish to combine rigorous training in the discipline of linguistics, with the intensive study of one or more
The MPhil/PhD in Translation Studies is a research training programme which combines foundational and advanced training in the core areas of translation studies, research methods and research work
MA Performance: Society critically explores the conventional boundaries between art, performance, screen, theatre and activism. It recognises that you, the performance maker, can be an agent for
The Performance programme at Central Saint Martins takes a radical, interdisciplinary, experimental, and frequently collaborative approach to performance-making. The work produced is political,
This Master’s is designed for both native speakers and non-native speakers with a high level of English. You explore the relationship between linguistics and second-language learning; the methodology
At UEA we believe literary translation is an art form. On our MA in Literary Translation, you’ll use your passion for books and languages to learn how to write translations that’ll captivate and
Step into a growing global industry with our MA in Applied Translation Studies. As international communication becomes ever more essential, the demand for skilled, well-qualified translators is
Our trailblazing course stands out as one of the few in the UK that integrate skills in both translation and interpreting with the use of cutting-edge AI and innovative language and communication
The Centre for Translation Studies, an internationally leading centre for research and teaching in translation and interpreting studies. Our research reflects the evolving nature of the discipline,
This Master’s course aims to provide specialist professional development for English Language Teaching (ELT). This course provided specialist professional development for English Language Teaching.
The Centre for Arts, Memory and Communities (CAMC) contributes to the Creative Cultures research theme. CAMC examines how the arts help us process the past and live well in the present. The Centre’s
Course overview In this course you gain the skills you need to embark on a career as a professional interpreter between English and Chinese. Become an expert in interpreting theory and gain
Course overview In this course you gain the skills to progress in your language teaching career on our MA Applied Linguistics with TESOL, designed for experienced English language teachers. This
This integrated PhD course in Applied Linguistics and English Language Teaching is ideal for all those looking to either establish and design English language teaching programmes, teach English as a
Study the fundamentals of language and explore contemporary issues in teaching methodology on our MA Applied Linguistics degree. We are ranked 6th in the UK for Linguistics as per Times and Sunday
Lancaster University is one of the best places in the world to study Corpus Linguistics, with a full range of postgraduate qualifications to choose from. Lancaster is the birthplace of corpus
We warmly welcome enquiries from appropriately qualified applicants who are keen to register for doctoral research in any of the areas covered by our staff expertise in Translation and related areas
The Applied Linguistics and TESOL team, within the Department of English, conducts research in areas such as English for Academic Purposes (EAP), Second Language Acquisition (SLA), Computer Assisted
The Department of Languages, Cultures and Film have specialist researchers and active practitioners in translation across a variety of subject areas. They supervise projects across a broad range of